Автор | Сообщение |
|
| Создатель и первый АДМИН сайта
|
Пост N: 2008
Зарегистрирован: 17.05.05
Откуда: Россия
|
|
Отправлено: 23.05.09 16:48. Заголовок: Спектакль "Приглашение на казнь" (2)
Цинцинат Ц. РЕДЬКО Евгений Родриг ГРИШИН Александр Родион, Адвокат ИСАЕВ Илья Пьер КРАСИЛОВ Петр Библиотекарь БЛОХИН Алексей ЗИМА Олег Марфинька СОКОЛОВСКАЯ Янина Цецилия Ц., Директриса МАТЮХОВА Татьяна Эммочка РЫЩЕНКОВА Мария СЕМЕНОВА Дарья Тесть Цинцината, Судья ЛУЧЕНКО Юрий Диамедон ЧЕХОВСКОЙ Прохор Полина МОРОЗОВА Диана Шурин-остряк ДОРОНИН Александр Шурин-певец БАЛАНДИН Денис РАГУЛИН Александр Ухажер Марфиньки, Никита Лукич СИПИН Андрей Заместитель управляющего города, Дед ВАСИЛЕНКО Владимир КОМИССАРОВ Александр Попечительница, Бабка НАДЕЖДИНА Татьяна ПРЕСНИКОВА Евгения Управляющий садами СОРОКИН Андрей ПЕТЯ ПРИСТУПИЛ К РЕПЕТИЦИЯМ
| |
|
Ответов - 278
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
|
| |
Пост N: 384
Зарегистрирован: 23.01.10
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 26.07.12 01:29. Заголовок: nelly2002 пишет: Ка..
nelly2002 пишет: цитата: | Какой же он писатель, если не рожает каждое слово заново? В этом весь смысл ;) |
| Ааа! Я-то не в курсе, думала в чем-то другом, типа... родить мысль, родить образ, донести мысль через образ nelly2002 пишет: цитата: | А мне вот Пьера весь спектакль по большей части прибить хочется. За плохое поведение ;) |
| Эта бОльшая часть где располагается, до или после топора? Когда он прикидывался узником, я бы, боюсь, на месте ЦЦ его действительно прибила... а что, все равно терять-то приговоренному нечего уже...
| |
|
|
| Первый в очереди в служебном буфете
|
Пост N: 2018
Зарегистрирован: 31.10.05
Откуда: Россия, Москва - Питер
|
|
Отправлено: 26.07.12 08:40. Заголовок: Лана пишет: Когда о..
Лана пишет: цитата: | Когда он прикидывался узником, я бы, боюсь, на месте ЦЦ его действительно прибила. |
|
это почему это?
| |
|
|
| |
Пост N: 360
Зарегистрирован: 22.03.08
Откуда: Москва
|
|
Отправлено: 26.07.12 08:59. Заголовок: Лана пишет: То есть..
Лана пишет: Лана пишет: Лана пишет: К сожалению, да, не понимаете. И передергиваете. Ну почему же тело? Я говорила о том, что любовь не обусловлена каким-то конкретным свойством, чертой человека, о том, что он любит жену целиком, так сказать, независимо от того, КАКАЯ она. Любит человека таким, какой есть, а не выбирает шоколад по вкусовым качествам. Вы же любите Герман для того, чтобы ее слушать, поэтому выбираете ее голос, манеру пения и т.д. А он любит просто так. Так тоже бывает... Лана пишет: цитата: | Так от кого же он, по-Вашему, ждал спасения? |
| Человек, попавший в беду, тем более, в страшную беду, ждет спасения от кого угодно, порой надеясь даже на чудо, вряд ли прикидывая, кто ему ДОЛЖЕН помочь. Но в этом и была его ошибка, потому что помогать ему было некому, да, именно потому, что его никто не любит. Сугубо ИМХО. Потому что других причин его спасать, рискуя шкурой, я не вижу. Лана пишет: цитата: | помимо смертного приговора, если ли что-то, вызывающее сочувствие, симпатию? Что в ЦЦ положительного? |
| А это слишком субъективно. Для меня есть, но я не хочу писать об этом на форуме. Считаю, что для сочувствия достаточно и того, что его казнят. Остальное - личное восприятие каждым зрителем (читателем). Лана пишет: Ну я сейчас уже не скажу точно, чем, это на уровне ощущений, которые приходят отнюдь не каждый спектакль (а Казней я смотрела много), возможно, какими-то чисто человеческими проявлениями, не знаю, это эмоция, не размышление, возникающая в какой-то конкретный момент спектакля.
| |
|
|
| |
Пост N: 388
Зарегистрирован: 04.01.07
|
|
Отправлено: 26.07.12 09:25. Заголовок: Лана пишет: С первы..
Лана пишет: цитата: | С первым утверждением не могу согласиться. |
| Если человека любят, его любят не за что-то, а просто потому что он есть. Это влюбиться можно, зацепившись за какое-то качество - внешность, черту характера, обаяние и т.д. А любить человека можно только целиком. И я бы любимого человека в один ряд с любимым шоколадом и даже любимой певицей не ставила. Лана пишет: цитата: | Ааа! Я-то не в курсе, думала в чем-то другом, типа... родить мысль, родить образ, донести мысль через образ |
| Мысль и образ обычно приходят сами, а вот слова, чтобы их выразить, приходится рожать ;) Лана пишет: цитата: | Эта бОльшая часть где располагается, до или после топора? |
| И до, и после. Весь "званый ужин" тоже хочется. А дальше ЦЦ его задавливает моральным превосходством, так что Пьер даже как-то жалок становится.
| |
|
|
| |
Пост N: 386
Зарегистрирован: 23.01.10
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 26.07.12 15:21. Заголовок: Мася пишет: это поч..
Мася пишет: Мася, Скрытый текст я охотно объясню, но не раньше, чем получу ответ на свой вопрос... Если Пьер пришел-таки с мыслью "Расскажи, ЦЦ, зачем тебя спасать", то что было дальше? ЦЦ рассказал или нет? И как это воспринял Пьер?
| Обыкновенная пишет: цитата: | А он любит просто так. Так тоже бывает... |
| nelly2002 пишет: цитата: | Если человека любят, его любят не за что-то, а просто потому что он есть. |
| Ясно. Этический взгляд на мир, недоступный мне, логику nelly2002 пишет: цитата: | я бы любимого человека в один ряд с любимым шоколадом и даже любимой певицей не ставила. |
| И я не ставлю. Просто русский язык позволяет сказать и "я люблю человека" и "я люблю грибы". Поскольку в посте Обыкновенной речь шла о множественном числе людей, которые не любят/любят ЦЦ, то я восприняла это как расширенный смысл слова.
| |
|
|
| |
Пост N: 401
Зарегистрирован: 23.01.10
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 10.08.12 03:53. Заголовок: nelly2002 пишет: Мы..
nelly2002 пишет: цитата: | Мысль и образ обычно приходят сами, а вот слова, чтобы их выразить, приходится рожать ;) |
| ЦЦ дышит словом. Но скорее слово владеет им, чем он словом. Так что шансов создать понятное другим... хоть в этом мире, хоть в ином - у него почти нет. Потому что, чтобы разговаривать, надо договориться о смысле слов, быть в одной языковой модели. ЦЦ практически рождает каждое слово заново. И кто его поймет, если это только ему понятный язык? nelly2002 пишет: цитата: | А дальше ЦЦ его задавливает моральным превосходством, так что Пьер даже как-то жалок становится. |
| И в чем же проявляется это моральное превосходство? ЦЦ весь такой неподдающийся кричащей пошлости этого мира на парадном ужине, такой несгибаемый перед казнью. Такой гордый и красивый на эшафоте, а уж тем более когда Пьер на коленях умоляет его не портить казнь. Для меня Пьер теряет там вальяжность, приобретенную вместе с фраком, но он вообще сильно зависит во внешних выражениях от костюма. Кстати, еще одна очень выразительная черта. ЦЦ как ни одет, на него это не влияет, он и правда в этом отношении несгибаем, хотя можно ведь сказать и иначе - он негибок. А Пьер - кроме всего прочего, еще и актер. И казнь для него - это спектакль, который срывает любитель. Мася пишет: цитата: | А разве Пьер пришел не с мыслью - ЗАЧЕМ тебя спасать? расскажи мне ЦЦ?... |
| Вернулась к спектаклю, взгляд предложен неожиданный, но... не нашла ничего в подтверждение. Пьер приходит не к человеку, он приходит к одной из деталей казни. У него очень серьезное отношение к своему делу и при этом не то чтобы несерьезное... скорее, вообще никакое отношение ко всем и всему, что не входит в круг профессиональных вопросов. Когда Пьер называет узника таракашкой, он не стремится его оскорбить, но и не камуфлирует своего живого интереса к ЦЦ. Он именно так и думает. Когда он смеется под грохот подкопа - это тоже честно. Ему смешна сама идея побега, тем более такого как ЦЦ, никому не нужного. И с абсолютной честностью просит уйти от греха подальше, коснувшись топора - ему хочется убить ЦЦ, но он предан своей профессии и не может себе позволить нарушить ее правила. По-моему, он ЦЦ и в грош не ставит, ему стал бы интересен пунки о спасении только при одном условии - если бы реально кто-то пытался спасти и была бы вероятность того, что очередная попытка окажется успешной. То есть, если бы у него умыкали центральный объект казни. Но даже в этом случае ЦЦ не стал бы для него субъектом. Вообще, у меня сейчас сложилось впечатление, что ЦЦ, хоть и брезгует людьми, нуждается в них несравнимо больше, чем мсье Пьер. ЦЦ больно от того, что рядом не такие люди, как ему хочется, как ему нужно. Пьер недоволен окружением, но он, в отличие от ЦЦ самодостаточен. Или нет... Не знаю. Они оба своего рода художники, творцы. Но ЦЦ не может найти "потребителей" на свою продукцию. А Пьер нашел...
| |
|
|
| |
Пост N: 488
Зарегистрирован: 23.01.10
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 25.11.12 04:16. Заголовок: Зарекалась приносить..
Зарекалась приносить сюда отзывы, но Bresta так хорошо написала, что не могу удержаться... Тем более, что наши предпочитают помалкивать "Какой талант, Петр может все: он и добрый, приставучий, солнечный Пьер, сосед-узник; и магнетический, злой, коварный, марионеточный Маэстро (именно с большой буквы) палач, почти Воланд; и фантасмагоричный фигляр-конферансье, злая кукла, падающая к ногам настоящего, живого человека. Колоссальная актерская работа, магия и никакого фарса. Для меня Пьер украшение, оправдание, яркая комета пьесы. Медленная звезда. Какое эхо боли от того, что они лишь горячечные призраки, а Цинциннат настоящий, Красилов сумел вложить в один вскрик месье Пьера, когда Цинциннат заявил тому "я есмь"." Очень советую прочесть полностью: http://bresta.diary.ru/p182897031.htm
| |
|
|
| |
Пост N: 411
Зарегистрирован: 02.03.09
Откуда: Россия, Питер - Москва
|
|
Отправлено: 25.11.12 07:40. Заголовок: Лана , от чего же по..
Лана , от чего же помалкивают ? Во-первых спект довольно поздно заканчивается( изначально,если помнишь, и вовсе шел в рамках "Ночного проекта"). Так же он очень и очень глубокий и многогранный , надо осмыслить. Скажу про себя лично. Писать на одних эмоциях считаю бессмысленным, ибо получится не отзыв а восторги по поводу игры, мастерства,обаяния,таланта,профессионализма , etc.Петра Анатольевича .
| |
|
|
| Дикий Ангел
|
Пост N: 3078
Зарегистрирован: 26.08.08
Откуда: Зеленоград
|
|
Отправлено: 25.11.12 11:42. Заголовок: Лана, мы ек молчим,п..
Лана, мы не молчим,просто не успели еще. Сегрдня напишем.
| |
|
|
| |
Пост N: 489
Зарегистрирован: 23.01.10
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 25.11.12 13:52. Заголовок: Милли, да ты-то всег..
Милли, да ты-то всегда пишешь Это не о тебе сказано. Глория, во-первых, лично я не вижу ничего плохого в восторгах по поводу таланта актера. Разве не заслужил, не профессионал, не обаятелен именно в актерском плане? Во-вторых, в отзыве Бресты кроме эмоций есть и оценка спектакля, есть сказанное о героях. А догнать по многогранности Набокова... если все будут к этому стремиться, то вообще никто ничего не скажет. А это, по-моему, неправильно.
| |
|
|
| |
Пост N: 413
Зарегистрирован: 02.03.09
Откуда: Россия, Питер - Москва
|
|
Отправлено: 25.11.12 13:55. Заголовок: Лана , не хочется зр..
Лана , не хочется зря сотрясать воздух если писать,то по делу.
| |
|
|
|
| Дикий Ангел
|
Пост N: 3082
Зарегистрирован: 26.08.08
Откуда: Зеленоград
|
|
Отправлено: 25.11.12 20:48. Заголовок: Не сопртись, девушки..
| |
|
|
| |
Пост N: 158
Зарегистрирован: 01.04.12
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 25.11.12 20:58. Заголовок: Какие поклоны- необ..
Какие поклоны- необычные! Спасибо за фотографии!
| |
|
|
| Постоялец
|
Пост N: 2083
Зарегистрирован: 22.06.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 26.11.12 08:37. Заголовок: Милли , спасибо за о..
Милли , спасибо за отзыв и отдельное большое спасибо за фотки!!!
| |
|
|
| |
Пост N: 417
Зарегистрирован: 02.03.09
Откуда: Россия, Питер - Москва
|
|
Отправлено: 26.11.12 09:10. Заголовок: Милли, Фотографи зам..
Милли, Фотографии замечательные. Спасибо! Сразу оговорюсь, что для меня этот спектакль стал событийным. Первый в сезоне, первый мой его просмотр и двадцатый спектакль Петра. Постановка близка к тексту романа, но это не читка текста вслух. Все же это отдельное произведение со своей жизнью. Интересное решение декораций-шиферная стена, бесшумно падающая в финале на сцену и поднимающая сильный ветер, она становится эшафотом. Практически единственным ярким пятном оформления становится желтый круг на сцене. Цинциннат Ц- в исполнениии Евгения Редько. Трепетный, сомневающийся, где-то борется за свое право видения мира, где-то сдается, но не надолго. Для окружающих он непрзрачен. Они для него-клоуны, яркие куклы-марионетки в безумном фарсовом весельи. Приговоренный к казни Цинцинат желает лишь узнать дату, разве это много? И да , и нет. Месье Пьер- роль в которой Петр раскрылся и засиял новыми гранями своего таланта. По выражению прессы "Эта роль сыграна им в абсолютном упоении и при абсолютном самоконтроле". В первом акте- простой узник, он вмиг переоплощается в жесткого, циничного и немного капризного палача. Человек,фанатично преданный своей работе. Он привык делать все на публику и эффектно. Его монологи о дружбе с Цинцинатом ,на ужине перед казнью, раскрывают его истинную сущность. Зачитывая список желаний, месье Пьер замечает лишнюю строчку и требуе объяснений от директора и адвоката. Здесь он выглядит обиженным и готовым в любой момент развернуться и уйти. Финальная сцена невероятно сильна. Крик боли Пьера и Цинциннатовое "Я есмь!". Палач падает с эшафота.
| |
|
|
| Постоялец
|
Пост N: 2084
Зарегистрирован: 22.06.05
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 26.11.12 12:15. Заголовок: Глория , спасибо за ..
Глория , спасибо за отзыв!!
| |
|
|
| постоянный участник
|
Пост N: 501
Зарегистрирован: 09.01.08
Откуда: Россия, Москва
|
|
Отправлено: 27.11.12 00:15. Заголовок: Милли, потрясающие о..
Милли, потрясающие отзыв и фотографии, большое тебе спасибо! У тебя получился целый анализ спектакля! Глория, большое спасибо за прекрасный отзыв! С первым просмотром тебя!
| |
|
|
| Дикий Ангел
|
Пост N: 3085
Зарегистрирован: 26.08.08
Откуда: Зеленоград
|
|
Отправлено: 29.11.12 21:49. Заголовок: Отсюда о спектакле ..
Отсюда о спектакле 24.11.2012г. С некоторой настороженностью шла я на этот спектакль, потому что в принципе было сложно представить, как можно перенести на сцену прозу Владимира Набокова, вся прелесть которой в словесной ворожбе, кружевной пене слов, отголосках и аллитерациях внутри предложений, создающих легкие, текучие образы. Не уменьшила опасений и программка, оформленная, как пригласительный билет на «поучительное зрелище», казнь господина Цинцинната Ц., где еще до спектакля режиссер попытался сразу продиктовать зрителям свое восприятие романа Набокова, как «коллизии духовно одаренного одиночки с тоскливо-примитивным «среднечеловеческим» миром – «мещанской цивилизацией», или миром «пошлости», где властвуют мнимости, иллюзии, фикции». Уж кому такая однобокость истолкования точно не пришлась бы по вкусу, так самому автору, неоднократно подчеркивавшему: «Я никогда не отрицал нравственное воздействие искусства, безусловно заложенное в каждом подлинном произведении. Но что я действительно отрицаю и против чего готов биться до последней капли чернил, так это нарочитое морализаторство, которое для меня убивает все следы искусства в произведении, каким бы искусным оно не было». Опасения, к счастью, не сбылись, хотя, конечно, говорить об адекватном отражении набоковской прозы я бы не стала, скорее о реализации отдельных мотивов Набокова, о сценических вариациях на тему набоковского романа. Павел Сафонов обострил конфликтную ситуацию, превратив Цинцинната из скромного учителя в детском саду для детей с ограниченными возможностями в человека неординарного, писателя, творца, пытающегося перед смертью уяснить для самого себя нечто важное, сформулировать неясные ощущения на бумаге, а всех остальных горожан – в клоунов, грубо или талантливо кривляющихся на арене. «Гносеологическая гнусность», «непрозрачность», отличающая Цинцинната от других жителей городка, представлена в спектакле как многоплановость жизни, наличие за маской, за предписанной изначально в этом иерархичном городском балагане ролью той единственной неделимой частицы, равной, может быть, атому, которая позволяет ощутить свою уникальность, неповторимость среди других человеческих существ, и заявить: «Я есмь». Именно Цинциннату дано почувствовать существование иного мира, «образца» за «корявой копией». Другие герои спектакля – маски, глупые и злобные куклы, которых легко спутать друг с другом в их неостановимом сумасшедшем хороводе, как путаются в сознании Цинцинната многочисленные любовники Марфиньки. А директор тюрьмы Родриг Иванович и адвокат Роман Виссарионович сосуществуют изначально в состоянии некого симбиоза, даже двойничества, напоминая порой сиамских близнецов. Горожане давно превратили свою жизнь в спектакль с множеством условностей, ритуалов и обрядов, которые необходимо неукоснительно соблюдать, но при этом их жизнь однопланова, исчерпывается исключительно физиологическими потребностями. Эти лихорадочно говорящие и безостановочно двигающиеся куклы как бы пытаются замаскировать ярким гримом и многословием собственную прозрачность, воспринимаемую режиссером как душевную пустоту. Их речи гладки, неостановимы, льются, как из рога изобилия, в то время как писатель Цинциннат мучится от своего косноязычия, пытаясь ухватить ускользающую мысль, ведь его «лучшая часть слов в бегах», слова - «судороги, слипшиеся комом». Маски и роли сменяют одна другую в пестром танце: то палач прикинется узником, то закружатся они вместе с приговоренным к смерти в вальсе, одетые в черный и белый фраки, будто новобрачные (жертва и ее «суженый»), то предстанут на помосте в день казни, как извечные протагонисты из комедии дель арте – Пьеро и Арлекин, и удачливый любовник уступит своему неудачливому сопернику право первым познакомиться с невестой - смертью. Кажется, нет спасения от этого морока, из бешеного дьявольского карнавала, но стоит лишь отстраниться, предпочесть выпуклой реальности кошмарного бреда почти хрустальную хрупкость своего внутреннего голоса, и наваждение рассеивается, как туман, ветер разметает по сторонам всех горожан, словно старых ненужных кукол, разваливается плаха, отрывая путь в тот мир, где, «судя по голосам, стояли существа, подобные Цинциннату». Мир Набокова и Сафонова рассыплется на помостках РАМТа, но в памяти останутся герои спектакля и воплотившие их актеры. И тонкий, напряженный, как струна, Цинциннат Евгения Редько с глазами, повернутыми зрачками в душу и хрупкими руками пианиста, для которых невозможно само прикосновение к окружающей грязи. И омерзительный в своей наглой витальности, почти стоеросовой простодушности м-сье Пьер Петра Красилова. И хорошенькая дурочка Марфинька Янины Соколовской, чье глупое щебетание и неуемная животная похотливость так противоречат осанке и стати царицы. И не знающие границ в своей клоунаде два шумных громкоголосых существа с опилками в голове - Родриг Александра Гришина и Роман Виссарионович Ильи Исаева. И напоминающая галку Цецилия Татьяны Матюховой, смешная, нелепая и одновременно страшная в своем бесчувственном эгоизме. И все жители городка, который, хочется верить, никогда не перейдет со страниц книги в реальную жизнь, а будет по-прежнему «неутомимо плыть ручьями строк», обволакивая волшебной красотой набоковского слога. P. S. Для меня это был уже второй просмотр спектакля. После первого, состоявшегося почти два года назад, пришло в голову сделать что-то вроде видеоколлажа на тему песни "Forog a kerék" из венгерской версии мюзикла «Шахматы». Мне кажется, что непривычность для слуха, некоторая "экзотичность" венгерского языка только подчеркивает фантасмагоричность мира, воссозданного на сцене РАМТа, а чудесный голос Гезы Эдьхази напоминает об утерянной в этом мире красоте.
| |
|
|
| |
Не зарегистрирован
Зарегистрирован: 01.01.70
|
|
Отправлено: 19.12.12 18:13. Заголовок: Добрый вечер :) Ест..
Добрый вечер :) Есть два билета на Приглашение 22.12 (первый ряд, серединка). Отдам два по цене одного (за 800 р. оба). Кто заинтересовался -- обращайтесь ;)
| |
|
|
| |
Пост N: 550
Зарегистрирован: 23.01.10
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 23.12.12 15:26. Заголовок: Дневник "Записки..
Дневник "Записки на зеленых рукавах" порадовал отзывом на последний спектакль. Читайте полностью у хозяйки, я только немного процитирую здесь. "Фарс, ИМХО, очень трудный жанр, и РАМТовской труппе он по зубам." "Игра Редько была необычной смесью деликатности и прямой уверенной в себе твердости." "Как Красилов в течение короткого времени, будто приемник, переключается с одной волны на другую, меняя настроение, частоту, это что-то волшебное. Заставить сочувствовать жестокому, издевающемуся и высокомерному палачу тоже нужно уметь."
| |
|
|
| |
Пост N: 551
Зарегистрирован: 23.01.10
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 23.12.12 15:31. Заголовок: И еще один дневник: ..
И еще один дневник: "После первого стакана абсента" И опять-таки, идите к хозяйке и читайте полностью. "Удивительно, но если брать спектакль, то в нем все на своем месте - все актеры подобраны идеально, замечательные костюмы и декорации (не первый раз замечаю, в РАМТе декорации всегда звучат в унисон с самим действием и поддерживают его), великолепная хореография и даже жаль, что Набоков не дожил, мне кажется, ему бы понравилось." "Я бы назвала Редько рыцарь от театра у него такая манера игры - сочетание нервности и благородства, у него внутри как будто жемчужинка бьется и если говорить об энергетике она у него какая-то холодноватая и серо-пепельная и всегда ярко выраженная." "Я не знаю, сколько сразу ролей в одном образе воплотил Красилов. Он перевоплощался каждую секунду, он менялся абсолютно полностью, до кончиков волос, вот он слащавенький приставучий сосед, несущий чушь, которого ни за что не примешь всерьез и вот он через минуту Маэстро бездушный, циничный, абсурдный и упивающийся своей абсурдностью палач."
| |
|
|
|
| |
Пост N: 180
Зарегистрирован: 01.04.12
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 23.12.12 18:19. Заголовок: Вернулась в Питер. В..
Вернулась в Питер. Вчера был РАМТ с нарядной елкой в фойе, утренний спектакль "Приключения Тома Сойера» (а почему, нет? , я люблю детские спектакли), а вечером мое первое погружение в "Приглашение" Раньше, собираясь на новый для меня спектакль, я дотошно изучала все, начиная с биографии автора, истории написания и заканчивая чтением многочисленных рецензий театральных и околотеатральных критиков. И не могу сказать, что это как-то влияло на мое "целомудренное" восприятие. ... До вчерашнего вечера. Никогда больше я не буду читать чужие отзывы, пусть даже красиво и со знанием дела написанные, пока не посмотрю (не послушаю) ПРОИЗВЕДЕНИЕ сама. Краткий анонс?- да! Заинтересует или нет, другой вопрос. Но не подробные разборы. Ибо домыслить и раскачать воображение - дело нехитрое, а действительность все равно даст несколько иной расклад. Скрытый текст Иногда читаешь описание аромата дорогих духов, ну все знают это- сочетание ароматов пряных трав с изысканным привкусом лайма, неподражаемой нотой экзотических цветов и.. еще черт знает с чем.... И попробуйте этот аромат явственно прочувствовать. Вряд ли у вас получится!
| Так и здесь. Зная возможности актеров, я уже заранее» поставила " внутри себя и первый акт и второй. Ключевое и плохое слово - «поставила", поскольку И.П. Владимиров всегда говорил.. " я спектакли не ставлю, я их двигаю." Вот это движение я наблюдала на сцене. И движение это было прекрасным, завораживающим и мастерски отточенным, но.. оно чуть-чуть, самую малость, а где-то и не такую уж малость не совпадало с моей " внутренне придуманной постановкой". Поэтому мне казалось (или не казалось), что ЦЦ балансирует между рефлектирующим нытиком и временами впадающим в ступор гордецом. Петр - блистательный актер, его Пьер - скрупулезно сделанная роль Все, что пишут о его игре в Дневниках- чистая правда. Однако, кто-то ранее приводил строчки из критической статьи ""Эта роль сыграна им в абсолютном упоении и при абсолютном самоконтроле". Так вот, мне хотелось вчера, чтобы упоения было чуточку больше, а самоконтроля чуть поменьше". Но.. сразу оговорюсь - это такая тонкая грань, от очень многих факторов зависящая. (Даже от того, с какой ноги встал ) Покорил Гришин, настолько он жуткий в своем комиковании! (между прочим, иногда его персонаж на мгновение тоже становится "непрозрачным" )Женские образы не потрясли, они были для меня предсказуемы. Словом, надо смотреть еще раз этот спектакль, но через паузу, даже очень "генеральную паузу"! Еще пару слов о музыке. Здесь низко кланяюсь Вадиму Маевскому, поскольку музыкальное оформление так ложится, так потрясающе вписывается в канву текста и действия! Одно использование Гольдберг-вариации с таким характерным Гульдовским «подпеванием» чего стоит! И отдельное спасибо П.А. за вокальный номер: смело и чисто, про тембр я уже восторги источала , но это природа постаралась. Скрытый текст И «петуха» пустил почти натурально)))
|
| |
|
|
| |
Пост N: 6
Зарегистрирован: 29.11.12
|
|
Отправлено: 23.12.12 18:59. Заголовок: улитка
Я очень люблю Набокова. На мой взгляд ставить Набокова - дело рисковое и очень сложное. Все-таки он гений, гений и потрясающий мастер русского языка. Переливающиеся, цветные фразы, живейшие образы и сложные психологизмы. Драма, которая вскрывается как-то вдруг. Драма в мелочах и жизнях. И всё это сливается в его текстах, объединяется и чуть ли не через древнюю форму шаманизма глубоко прыгает внутрь. Или тотемизма. На мой взгляд очень сложно перевести всё это на сцену, не потеряв. Мне кажется, что в рамтовской Казни всё же что-то потеряно, возможно, сам Набоков. Да, желтый цвет, да, бабочка и шахматы, да халат Пьера и исчезнувшая куда-то зажигалка - пистолет, что несомненно было приветом из романа "Король, дама, валет". Но всё же. Не хватает какой-то фундаментальности. Ведь, насколько я помню, роман был написан в то же время, что и Дар. Набоков прервал работу почти перед Жизнью Чернышевского и, отождествив чуть ли не себя и Чернышевского, родил на свет Цинцинната. Несомненно часть платформы таким образом оказывается и на Даре. Там все отражается друг в друге, досказывается, даже дошептывается. Набоков ярый почитатель Кругов, все его произведения кольцевые и все между собой связаны, перетекают друг в друга и передают приветы сами себе и автору. Я почему-то не увидела этого в РАМТе. Может, задумка таковой и была - сделать чистую Казнь, но, на мой взгляд, с Набоковым такое делать нужно осторожно и очень тонко. Из-за этого, вероятно, мне и не хватает какого-то фундамента. Не хватает Набокова, именно ему присущей глубины. Немного о тексте. Набоков - синестетик. Цвета для него чуть ли не воздух. А в спектакле некоторые цвета, к сожалению не помню точно какие, изменены. Это немного жаль. Текст очень сильный, сам по себе обладает энергетикой . Какая-то магия в особенном синтаксисе, в последовательности гласных и согласных. Читаешь его, и чувствуется такая энергия, будто она протекает через тебя, встает где-то внутри. И ведь это должно помогать на сцене. Подобное я чувствовала только читая Шекспира. Не знаю, насколько я права и насколько это так. Хотелось бы, кстати, узнать об этом. Интересно, используется ли актерами сила именно текста, и делается ли это намеренно или интуитивно. Мне показалось, что не всегда так происходило на сцене, некоторые слова пролетали немного мимо. Причем дело не в том, что я так попала, я видела Казнь много раз С другой стороны в Даре в театре Петра Фоменко текст Набокова вполне сохранен, в большей мере, нежели в РАМТе и актерам, на мой взгляд, тяжеловато его проворачивать, много сил уходит именно на текст, они чуть забывают в нем ещё и гармонично существовать. Но в общем хочется сказать господам актерам большое спасибо за то, что они делают. Ведь играть Набокова сложно, а господа делают это хорошо. Спасибо, друзья!
| |
|
|
| Дикий Ангел
|
Пост N: 3103
Зарегистрирован: 26.08.08
Откуда: Зеленоград
|
|
Отправлено: 23.12.12 19:03. Заголовок: Оливия , спасибо за ..
Оливия , спасибо за отзыв! Знаешь, соглашусь, что чтение отзывов до- порой дело опасное, наверное, лучше это потом делать. А вообще спектакль с первого раза может и не пойти. Мне было легче во второй раз смотреть.
| |
|
|
| |
Пост N: 438
Зарегистрирован: 02.03.09
Откуда: Россия, Питер - Москва
|
|
Отправлено: 23.12.12 19:08. Заголовок: Оливия, спасибо за в..
Оливия, спасибо за впечатления! Даже один спектакль играют всегда по -разному и предугадать сложно.
| |
|
|
| |
Пост N: 182
Зарегистрирован: 01.04.12
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 23.12.12 19:23. Заголовок: улитка, недаром, Е.Н..
улитка, недаром, Е.Н. Редько сказал как-то:" Господ набоковедов просим не беспокоиться. История чисто театральная!"
| |
|
|
| |
Пост N: 194
Зарегистрирован: 03.06.11
Откуда: Россия, Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 23.12.12 19:34. Заголовок: Улиточка, миленькая,..
Улиточка, миленькая, почаще выползайте из своего домика!
| |
|
|
| |
Пост N: 7
Зарегистрирован: 29.11.12
|
|
Отправлено: 23.12.12 21:02. Заголовок: улитка
а я и не набоковед. просто подумалось, что спектакль мог бы быть сильнее и насыщеннее. он же и так местами очень трогает. для меня в фразе Пьера "вас недоставало" есть всё то, о чем я написала выше. фраза очень набоковская, очень сильная. и по-моему отлично сыгранная, она ведь срывает аплодисменты, да, невсегда, но срывает. это прекрасное сочетание автора, сцены и актёрской игры. гармоничное и наполненное. но не так много там таких моментов, в моем восприятии, разумеется история театральная, я не спорю но история, та, что на сцене, не может быть полностью отделённой от самой истории театральная, как и ещё некоторые работы Набокова. его рассказы весьма кинематографичны, например
| |
|
|
| |
Пост N: 2
Зарегистрирован: 14.11.12
Откуда: Россия, Питер
|
|
Отправлено: 23.12.12 23:40. Заголовок: Добрый вечер, дамы. ..
Добрый вечер, дамы. Лана мои восторженные отзывы уже сдала с потрохами, потому с вашего разрешения просто поделюсь фоточками
| |
|
|
| |
Пост N: 183
Зарегистрирован: 01.04.12
Откуда: Санкт-Петербург
|
|
Отправлено: 23.12.12 23:45. Заголовок: улитка, собственно, ..
улитка, собственно, я только процитировала актера, играющего одну из главных ролей. Если мы будем сейчас полемизировать, рассуждать о разном восприятии, то боюсь, вопрос так и останется открытым. Это и замечательно, что у всех восприятие разное.К общему знаменателю трудно привести. Я ведь вела к тому, что увиденное немного не совпало с моим и только моим представлением.И причину изложила по-моему достаточно ясно.
| |
|
Ответов - 278
, стр:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
All
[только новые]
|
|
|